Stamps are very popular with foreign tourists! Genie is chosen from kanji with good meanings, such as “Jin”.
外国人観光客にハンコが大人気! ジーニーは「慈仁」など良い意味の 漢字が選ばれる
文福堂印房(東京都品川区)は7月17日に、外国人客からのハンコの注文が累 計2000本を突破するとともに、累計2000本突破を記念した日本語版・英語版の…
https://news.yahoo.co.jp/articles/b642b1a87c5b4eabc0a272dbb49032cdfd877614
Stamps are very popular with foreign tourists! Genie is chosen from kanji with good meanings, such as “Jin”.
On July 17th, Bunpukudo Inbo (Shinagawa-ku, Tokyo) announced that the cumulative number of stamp orders from foreign customers exceeded 2,000, and to commemorate the cumulative total of over 2,000 stamps, Japanese version/English version …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.
Comments