From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered at Kyoto Porta …

AD

From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered at Kyoto Porta …

京都発!U25の伝統工芸を活用したサステナブルブランドが集う「NEO工 芸市」が京都ポルタで …
本催事を通して、従来の工芸技術や京都文化を活かした国内需要の増加並びに訪日観 光客への認知向上、商品販売機会の創出を目指す。 京都観光の再興、工芸の 衰退.

From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered at Kyoto Porta …
Through this event, we aim to increase domestic demand utilizing conventional crafts and Kyoto culture, to improve recognition to tourists visiting Japan, and create product sales opportunities. Revival of Kyoto sightseeing, crafts decline.
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments