[Exclusive] Kokusen Hayashiya “I’ve been working in manga for a long time.” “I’ll do rakugo as long as I can get my voice out.” 86 years old…

AD

[Exclusive] Kokusen Hayashiya “I’ve been working in manga for a long time.” “I’ll do rakugo as long as I can get my voice out.” 86 years old…

【独占】林家木久扇 「私、漫画の仕事の方が古いんですよ」「落語は 声が出る限りやる」 86歳 …
先日、55年出演し続けた演芸番組【笑点】を勇退した落語家の林家木久扇さん。番組 は卒業しましたが、86歳となった今でも寄席に出演し、お馴染みのおバカ…

[Exclusive] Kokusen Hayashiya “I’ve been working in manga for a long time.” “I’ll do rakugo as long as I can get my voice out.” 86 years old…
The other day, Rakugo storyteller Hayashiya Kikuogi retired from the entertainment program Shoten, where he had appeared for 55 years. Although he has since graduated from the show, at the age of 86 he still appears in vaudeville shows and is known as the idiot …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments