Justified by saying, “I’m glad I had the duplicate key.” No sense of crime [She became 〇〇 Vol.104]

AD

[Manga] Justified by saying, “I’m glad I had the duplicate key.” No sense of crime [She became 〇〇 Vol.104]

【漫画】「合鍵を持っていてよかった」と正当化 犯罪の意識は皆無【 彼女が〇〇になった Vol.104】
スズさんが読者の体験談を基にフィクションを加えて漫画化。「勝手に合鍵 を作ったの?」と太一に責められた月子は、「合鍵くらいいいじゃん」と全く悪び れ…

[Manga] Justified by saying, “I’m glad I had the duplicate key.” No sense of crime [She became 〇〇 Vol.104]
Mr. Suzu added fiction based on the experiences of readers and turned it into a manga. “Did you make a duplicate key without permission?” Tsukiko was accused by Taichi, and Tsukiko said, “A duplicate key is fine.”
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments