“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…

AD

“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…

「今年からはアジアの方がメイン」“土用の丑の日”うなぎ店にもインバ ウンド客…“乗り継ぎ”合間に …
老舗うなぎ店が集まる“うなぎ街道”に行ってみると、ついにうなぎにもインバウンド の影響が出てきているようだ。外国人客が急増していた。青井実キャス ター:これ…
https://www.fnn.jp/articles/-/733584

“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…
When I visited the “Unagi Kaido” area, where many long-established eel restaurants gather, I found that inbound food is finally having an influence on eel. Foreign customers were rapidly increasing. Minoru Aoi Caster: This…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments