“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…

AD

“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…

「今年からはアジアの方がメイン」“土用の丑の日”うなぎ店にもインバ ウンド客…“乗り継ぎ”合間に …
きょう24日は「土用の丑(うし)の日」だ。老舗うなぎ店が集まる“うなぎ街道”に行 ってみると、ついにうなぎにもインバウンドの影響が出てきているようだ。
https://news.yahoo.co.jp/articles/4bb1ffe9546684d260be0fb5be7f9cabd311aff3

“Starting this year, the main population is from Asia” “Doyo no Ushi Day” Eel shop also has inbound customers… In between “transit”…
Today, the 24th, is “Doyo no Ushi Day.” When I visited the “Unagi Kaido” area, where many long-established eel restaurants gather, I found that inbound food is finally having an influence on eel.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments