Konica Minolta launches new multilingual simultaneous interpretation service, expected to be used at accommodation facilities and government office counters – Kanko Keizai Shimbun

AD

Konica Minolta launches new multilingual simultaneous interpretation service, expected to be used at accommodation facilities and government office counters – Kanko Keizai Shimbun

コニカミノルタ、多言語同時通訳の新サービス開始 宿泊施設・役所窓 口で活用期待 – 観光経済新聞
訪日外国人観光客が増加しているホテルや旅館などの宿泊施設や、外国人住 民の対応ニーズが増加している自治体の受付・窓口業務において、より豊かな…
https://www.kankokeizai.com/%E3%82%B3%E3%83%8B%E3%82%AB%E3%83%9F%E3%83%8E%E3%83%AB%E3%82%BF%E3%80%81%E5%A4%9A%E8%A8%80%E8%AA%9E%E5%90%8C%E6%99%82%E9%80%9A%E8%A8%B3%E3%81%AE%E6%96%B0%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%93%E3%82%B9%E9%96%8B/

Konica Minolta launches new multilingual simultaneous interpretation service, expected to be used at accommodation facilities and government office counters – Kanko Keizai Shimbun
It is ideal for accommodation facilities such as hotels and inns where the number of foreign tourists visiting Japan is increasing, as well as for reception and counter operations in local governments where the needs of foreign residents are increasing.  …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments