Temporary Nankai Trough information leaves tourist spots confused before Obon…Hotel cancellations and beach closures

AD

Temporary Nankai Trough information leaves tourist spots confused before Obon…Hotel cancellations and beach closures

南海トラフ臨時情報、お盆前の観光地困惑…宿泊キャンセルや海水浴場 閉鎖も
巨大地震注意の発表に訪日外国人ら戸惑い「情報が少なく、何に注意 … 外国人 観光客(右)に防災アプリの説明をする観光案内 · 遺体4000体以上 を…
https://www.yomiuri.co.jp/national/20240809-OYT1T50339/

Temporary Nankai Trough information leaves tourist spots confused before Obon…Hotel cancellations and beach closures
Foreign visitors to Japan are confused by the announcement of a warning for a huge earthquake: “There’s not much information, so what to be careful about… Foreign tourists (right) Tourist guide explaining disaster prevention apps to foreign tourists (right) · 4,000 bodies More than that …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments