Foreign visitors to Japan are confused by the announcement of a huge earthquake warning, saying, “There’s not much information, so I don’t know what to be careful about.”

AD

Foreign visitors to Japan are confused by the announcement of a huge earthquake warning, saying, “There’s not much information, so I don’t know what to be careful about.”

巨大地震注意の発表に訪日外国人ら戸惑い「情報が少なく、何に注意し たらいいかわからない」
オーストラリアから来日し、東京・浅草を観光していた会社員アドリ アナ・デュランさん(33)は困惑した表情を浮かべた。 8日の地震発生後、政府 監修の外国人…
https://www.yomiuri.co.jp/national/20240810-OYT1T50202/

Foreign visitors to Japan are confused by the announcement of a huge earthquake warning, saying, “There’s not much information, so I don’t know what to be careful about.”
Adriana Duran (33), an office worker who came to Japan from Australia and was sightseeing in Tokyo and Asakusa, had a confused look on her face. After the earthquake occurred on the 8th, foreigners supervised by the government…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments