Obon tourism and leisure, Typhoon No. 7 and Nankai Trough information hit directly… “Cancellations overlap at the time of pick-up…”

AD

Obon tourism and leisure, Typhoon No. 7 and Nankai Trough information hit directly… “Cancellations overlap at the time of pick-up…”

お盆の観光・レジャー、台風7号と南海トラフ情報が直撃…「かき入れ 時にキャンセル重なり …
東京都や神奈川県内を中心に、定期観光バスを運行するはとバスも、 16日に予定していた54コースのうち、ほとんどが運休となった。家族連れを中心 に、予約…
https://www.yomiuri.co.jp/economy/20240816-OYT1T50117/

Obon tourism and leisure, Typhoon No. 7 and Nankai Trough information hit directly… “Cancellations overlap at the time of pick-up…”
Hato Bus, which operates regular sightseeing buses mainly in Tokyo and Kanagawa Prefecture, has also canceled most of the 54 routes scheduled for the 16th. It became. Reservations mainly for families …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments