“Agreement regarding designation of temporary accommodation facilities for tourists and other people unable to return home” with Mercure Kyoto Station…

AD

“Agreement regarding designation of temporary accommodation facilities for tourists and other people unable to return home” with Mercure Kyoto Station…

メルキュール京都ステーションとの 「観光客等帰宅困難者の一時滞在 施設の指定に関する協定」の …
京都市では、災害時に観光客や通勤・通学者の一斉帰宅による京 都駅への人流の集中を防ぐとともに、帰宅困難者の安全確保のために緊急避難広 場や一時滞在施設…

“Agreement regarding designation of temporary accommodation facilities for tourists and other people unable to return home” with Mercure Kyoto Station…
In the event of a disaster, Kyoto City prevents the concentration of people at Kyoto Station due to tourists and commuters returning home all at once. To ensure the safety of those in need, emergency evacuation plazas and temporary accommodation facilities have been set up.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments