During the daytime on August 31st, the tourist area of ​​Uji City, Kyoto Prefecture, seemed to be empty of people. Events in the Yamashiro area…

AD

During the daytime on August 31st, the tourist area of ​​Uji City, Kyoto Prefecture, seemed to be empty of people. Events in the Yamashiro area…

8月31日の昼間、京都府宇治市の観光エリアは人通りが少ない感じで す。山城地域ではイベント …
台風10号の動きが注目されている8月31日(土)の昼間、京都府宇治市 の観光エリアは普段と比べて人通りが少ない感じになっています。 人の少な い宇治の観光

During the daytime on August 31st, the tourist area of ​​Uji City, Kyoto Prefecture, seemed to be empty of people. Events in the Yamashiro area…
During the day on August 31st (Saturday), when the movement of Typhoon No. 10 is attracting attention, the tourist area in Uji City, Kyoto Prefecture, is less crowded than usual. It feels like it. Tourism … in Uji, where there are not many people.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments