“Tea flowers” that bloomed in a tea field on fallow land.The product that was picked is a lotion that “It’s a waste if you don’t use it.”

AD

“Tea flowers” that bloomed in a tea field on fallow land.The product that was picked is a lotion that “It’s a waste if you don’t use it.”

休耕地の茶畑で咲いた「お茶の花」 摘み取ってできたのは化粧水「使 わないともったいない」
京都府南山城村の休耕地となっている茶畑で摘み取った茶の花で作った化粧 品を、住民と企業が協力して開発した。環境に配慮した「自然派コスメ」とし…

“Tea flowers” that bloomed in a tea field on fallow land.The product that was picked is a lotion that “It’s a waste if you don’t use it.”
Kyoto Residents and businesses have worked together to develop cosmetics made from tea flowers picked from the fallow tea fields in Yamashiro Village, Funan. As environmentally friendly “natural cosmetics”…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments