To attract inbound tourists, promote the food and mythology of Aoshima and Miyazaki at night. Events to be held from October

AD

To attract inbound tourists, promote the food and mythology of Aoshima and Miyazaki at night. Events to be held from October

インバウンド誘客へ 夜の青島・宮崎の食と神話をPR 10月からイベ ント開催へ
宮崎県内有数の観光地・青島に、外国人観光客を呼び込む新たな取り組みで す。 (宮崎市観光協会 渡邊俊隆会長) 「青島を舞台にインバウンド誘客…
https://news.ntv.co.jp/category/culture/um1afbadfb082d485ba845b7f91e3f0d0b

To attract inbound tourists, promote the food and mythology of Aoshima and Miyazaki at night. Events to be held from October
This is a new initiative to attract foreign tourists to Aoshima, one of Miyazaki Prefecture’s leading tourist destinations. (Miyazaki City Tourism Association Chairman Toshitaka Watanabe) “Attracting inbound tourists to Aoshima…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments