“Finally overseas” “Corona or more” = many people at airports and sightseeing spots -End of water -shelter measures, GW first day

AD

“Finally overseas” “Corona or more” = many people at airports and sightseeing spots -End of water -shelter measures, GW first day

「やっと海外に」「コロナ前以上」=空港や観光地に多くの人―水際対 策終了、GW初日
旅行客や観光業者からは喜びの声が上がった。 羽田空港(東京都大 田区)の出発ロビーは大きなスーツケースを抱えた人々でごった返した。
https://www.nippon.com/ja/news/yjj2023042900328/

“Finally overseas” “Corona or more” = many people at airports and sightseeing spots -End of water -shelter measures, GW first day
Travelers and sightseeing are joyful. The departure lobby at Haneda Airport ( Tokyo Miyako Ota Ward) was crowded with people with large suitcases.
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments