To relieve congestion of trains that connect Arashiyama with the center of Kyoto

AD

To relieve congestion of trains that connect Arashiyama with the center of Kyoto

京都中心部と嵐山結ぶ列車の混雑緩和へ JRと嵐電が臨時列車 – NHKニュース
【NHK】京都市中心部と観光地「嵐山」を結ぶ列車の混雑が激しいこ とから、運行する鉄道会社は臨時列車を出すなどして輸送力を高めることになりまし た。 …

To relieve congestion of trains that connect Arashiyama with the center of Kyoto
[NHK] Kyoto The trains connecting the city center and the sightseeing area “Arashiyama” are so crowded that the operating railway companies are transported by serving temporary trains. I decided to increase my strength. …
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments