“Don’t bring large luggage” Kyoto City Bus appeals and considers paying … What should the users do?

AD

“Don’t bring large luggage” Kyoto City Bus appeals and considers paying … What should the users do?

「大型荷物を持ち込まないで」京都市バスが訴え 有料化検討も… 利用 者はどうすれば?
交通局は「市民の方も、観光客の方も、1人でも多くのお客様に市バスを安 全・安心・快適にご利用いただくため、大型手荷物の持ち込みはご遠慮ください。大 きな…

“Don’t bring large luggage” Kyoto City Bus appeals and considers paying … What should the users do?
The Transportation Bureau said, “Citizens, sightseeing customers, and as many customers as possible use the city bus safely, secure, and comfortably, so please refrain from bringing large baggage. Big & nbsp; …
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments