A shadow that is short of labor in the fluffy tourists in Kyoto, “The supply and demand balance is out of balance”

AD

A shadow that is short of labor in the fluffy tourists in Kyoto, “The supply and demand balance is out of balance”

京都の紅葉真っ盛り、押し寄せる観光客に人手不足の影 「需給バラン スが崩れている」
京都市の観光が最もにぎわいを見せる秋の紅葉シーズン。新型コロナ ウイルス感染症の位置付けが「5類」に移行して初めて迎える観光需要期で、 早くもホテルや…

A shadow that is short of labor in the fluffy tourists in Kyoto, “The supply and demand balance is out of balance”
The autumn leaves season where sightseeing in Kyoto is the most lively. Sightseeing, which is the first sightseeing demand for the first time when the position of the new colon virus infection has shifted to “5 classes”, as soon as possible hotels and nbsp;
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments