From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered in Kyoto Porta …

AD

From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered in Kyoto Porta …

京都発!U25の伝統工芸を活用したサステナブルブランドが集う 「 NEO工芸市」が京都ポルタで …
旅客数がコロナ前の9割まで回復した京都市だが、一方で観光消費額 の減少や工芸の認知低下が危惧されている。本催事はZ世代が中心にU25で「工芸×サ ステナブル」…

From Kyoto! “NEO Crafts City”, where sustainable brands that utilize U25 traditional crafts are gathered in Kyoto Porta …
The Kyoto city, where the number of passengers has recovered to 90 % in front of the corona, is feared that sightseeing will decrease and recognize crafts. This event is U25, mainly by the Z generation, “crafts x sustainable”…
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments