Foreign tourists misunderstand the real Mt. Fuji!

AD

Foreign tourists misunderstand the real Mt. Fuji!

外国人観光客が本物の富士山と勘違い!群馬県「富士山下駅」代わりに あるものは… | アサ芸プラス
読み方は「ふじさんした」ではなく「ふじやました」。 富士山が世界遺産に登録さ れると、富士山の最寄り駅と間違えて同駅にやってくる外国人観光客もいた と..
https://www.asagei.com/excerpt/298867

Foreign tourists misunderstand the real Mt. Fuji!
The reading is not “Fuji -san” but “Fujiyasu”. When Mt. Fuji was registered as a World Heritage Site, there were foreign tourists who came to the station by mistake as the nearest station of Mt. Fuji ..
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments