“Seafood bowl 8000 yen” Fumio Umezawa’s familiar store is also criticized about the inbound price of the store.

AD

“Seafood bowl 8000 yen” Fumio Umezawa’s familiar store is also criticized about the inbound price of the store.

「海鮮丼8000円」梅沢富美男がなじみの店のインバウンド価格を痛烈批 判も「もっと言ってくれ …
インバウンド需要により、なじみの飲食店の価格が2倍以上に高騰していることを嘆 くと、梅沢はこう続けた。 「最後に言ってやったね。『お前ら、いい加減にしろ よ…
https://smart-flash.jp/entame/276570/1/1/

“Seafood bowl 8000 yen” Fumio Umezawa’s familiar store is also criticized about the inbound price of the store.
Umezawa continued, lamenting that the prices of familiar restaurants were soaring more than twice due to the inbound demand. “I told you last.” You guys, let’s do it …
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments