Kanto’s “midwinter cold” and the ski resorts for closed in the warm winter are seeking warmth … Foreign tourists are “prepared” –NEWS

AD

Kanto’s “midwinter cold” and the ski resorts for closed in the warm winter are seeking warmth … Foreign tourists are “prepared” –NEWS

関東“真冬の寒さ”暖冬で閉鎖のスキー場が再開 暖求め…外国人観光客が “整う” – テレ朝news
定山渓は開湯、約150年の老舗温泉街。多くの外国人観光客も足を運んでいま す。インドネシアから来た人「(Q.日本の雪はどう?)…
https://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000339977.html

Kanto’s “midwinter cold” and the ski resorts for closed in the warm winter are seeking warmth … Foreign tourists are “prepared” –NEWS
Jozankei is a long -established hot spring town for about 150 years. Many foreign tourists are also visiting. People from Indonesia “(Q. How about snow in Japan?) & Nbsp; …
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments