“Living in fear of being deported” People concerned about new “permanent residence revocation” bill, tax delinquency…
「強制送還におびえながら暮らすことに」 新たな「永住権取り消し」 法案を当事者ら懸念 税金滞納 …
2009年に来日し、日本女性と結婚して配偶者の在留資格を得た後、永住権も 得た。だが、新制度に「常に家族崩壊の危険にさらされることになる」と懸念す る。 ◇…
https://www.tokyo-np.co.jp/article/317027?rct=national
“Living in fear of being deported” People concerned about new “permanent residence revocation” bill, tax delinquency…
He came to Japan in 2009, married a Japanese woman, obtained spousal status, and later obtained permanent resident status. However, he is concerned that the new system will “put them at constant risk of family breakdown.” ◇ …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.
Comments