Moved to the countryside of Kyoto “moderate distance” Congratulations on a comfortable vacant house bank

AD

Moved to the countryside of Kyoto “moderate distance” Congratulations on a comfortable vacant house bank

京都の田園地域に移住「程よい距離感」心地いい 空き家バンクで若い 世代呼び込み
田園が広がる京都府宇治田原町。移住してきた中山知子さん(43)は、近 所の人の畑を駆け回る長女(11)と長男(6)に目を細めた。
https://www.kyoto-np.co.jp/articles/-/949596

Moved to the countryside of Kyoto “moderate distance” Congratulations on a comfortable vacant house bank
Kyoto Ujidahara -cho, where the rural areas spread. Tomoko Nakayama (43), who has emigrated, narrows his eyes on the eldest daughter (11) and the eldest son (6) running around the field of neighbors.
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments