The sidewalks are full of people and people can be seen walking on the road. Arashiyama, Kyoto is very crowded with the cherry blossoms in full bloom. “I’m afraid an accident will happen…”

AD

The sidewalks are full of people and people can be seen walking on the road. Arashiyama, Kyoto is very crowded with the cherry blossoms in full bloom. “I’m afraid an accident will happen…”

歩道は人であふれ“車道を歩く人”の姿も 桜満開で大賑わいの京都・嵐 山 「事故が起こるのでは …
… 信長ゆかり建勲神社まで桜ウォッチ 外国人観光客は大喜び(Cherry blossoms in Kyoto). 大阪NEWS【テレビ大阪】•7.1K views · 10:42 · Go to channel…

The sidewalks are full of people and people can be seen walking on the road. Arashiyama, Kyoto is very crowded with the cherry blossoms in full bloom. “I’m afraid an accident will happen…”
… Watching cherry blossoms up to Nobunaga Kenkun Shrine Foreign tourists are delighted (Cherry blossoms in Kyoto). Osaka NEWS [TV Osaka] •7.1K views · 10:42 · Go to channel …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments