A major bridal company and a travel company for wealthy people team up to turn weekday wedding halls into restaurants for foreign tourists.

AD

A major bridal company and a travel company for wealthy people team up to turn weekday wedding halls into restaurants for foreign tourists.

平日の結婚式場を訪日客向けレストランに、ブライダル大手と富裕層向 け旅行会社がタッグ
寿司ビュッフェや鏡開き、三味線演奏などを企画する。全国にある婚礼施設の稼働率 を高め、売上高向上を目指す。 インバウンド向けに開放するのは、全国27府県の…
https://www.travelvoice.jp/20240415-155436

A major bridal company and a travel company for wealthy people team up to turn weekday wedding halls into restaurants for foreign tourists.
Plans include a sushi buffet, Kagami biraki, and shamisen performances. We aim to increase the occupancy rate of wedding facilities nationwide and increase sales. 27 prefectures nationwide will be open to inbound tourists…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments