Kumamoto City Tram struggles to provide support in foreign languages ​​Destination announcements, information boards in five languages…Customers become increasingly multinational

AD

Kumamoto City Tram struggles to provide support in foreign languages ​​Destination announcements, information boards in five languages…Customers become increasingly multinational

熊本市電、外国語対応に苦慮 行き先アナウンス、5カ国語案内ボード …進む利用客の多国籍化
菊陽町への台湾積体電路製造(TSMC)進出を機に、熊本市を訪れる外国人観光客の増加が見込まれる中、市交通局が市電利用者の多言語対応に苦慮している。
https://kumanichi.com/articles/1394328

Kumamoto City Tram struggles to provide support in foreign languages ​​ Destination announcements, information boards in five languages…Customers become increasingly multinational
With the expansion of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co., Ltd. (TSMC) into Kikuyo Town, the number of foreign tourists visiting Kumamoto City is expected to increase, and the City Transportation Bureau will provide multilingual support for tram users. I am worried about this.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments