One month after the Taiwan earthquake, a woman from Sendai who runs a local guesthouse worries about the long-term impact on tourism.

AD

One month after the Taiwan earthquake, a woman from Sendai who runs a local guesthouse worries about the long-term impact on tourism.

台湾地震から1カ月 現地でゲストハウス営む仙台出身の女性 観光への 長期影響を心配
4月3日台湾で発生した震度6強の地震では、外国人観光客を含む18人が 死亡するなど大きな被害が出ました。 震源地に近い花蓮市でゲストハウスを営む仙 台市…
https://www.khb-tv.co.jp/news/15255126

One month after the Taiwan earthquake, a woman from Sendai who runs a local guesthouse worries about the long-term impact on tourism.
The earthquake with a seismic intensity of 6 or higher that occurred in Taiwan on April 3rd caused extensive damage, killing 18 people, including foreign tourists. Sendai City runs a guest house in Hualien City, near the epicenter of the earthquake.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments