Foreign tourists and nearby inns are increasing in popularity in the Yoro Park area.What are you looking for?
養老公園エリアに外国人観光客、近くの旅館も人気上昇中 Youは何を求 めて来ているの?
岐阜でインバウンド(訪日客)が盛り上がりを見せている。国の調査によると、昨年 の県内の外国人宿泊者数は110万8050人で、前年からの伸び率が全国7…
https://www.chunichi.co.jp/article/893808
Foreign tourists and nearby inns are increasing in popularity in the Yoro Park area.What are you looking for?
Inbound tourism is booming in Gifu. According to a national survey, the number of foreign guests in the prefecture last year was 1,108,050, a growth rate of 7% nationwide from the previous year.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.
Comments