“sushi”? “susi”? Romanization rules to be reviewed for the first time in 70 years – nippon.com

AD

“sushi”? “susi”? Romanization rules to be reviewed for the first time in 70 years – nippon.com

「sushi」?「susi」? ローマ字表記ルール 70年ぶり見直しへ – nippon.com
ローマ字の表記の仕方には、大きく分けて2通りある。1937年に内閣訓令で定められ た「訓令式」と、幕末に来日した米国人宣教師のJ.C.ヘボンが考案…
https://www.nippon.com/ja/japan-data/h02005/?cx_recs_click=true

“sushi”? “susi”? Romanization rules to be reviewed for the first time in 70 years – nippon.com
There are roughly two ways to write Roman characters. The “Kunreishiki” was established by a Cabinet directive in 1937, and was devised by J.C. Hepburn, an American missionary who came to Japan at the end of the Edo period.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments