Are people getting off the Kyoto city bus without paying a ticket or getting off due to insufficient fare? “Despite being in the red” and “unfair” reality

AD

Are people getting off the Kyoto city bus without paying a ticket or getting off due to insufficient fare? “Despite being in the red” and “unfair” reality

京都市バスで無賃乗車や運賃不足での降車相次いでいる? 「赤字なの に」「不公平」実態は
外国人観光客の無賃乗車があまりに多い」「残高が足りませんと機械が言っ ていて、運転手は機械を操作して外国人を通している」 京都市バスに乗車…
https://www.kyoto-np.co.jp/articles/-/1259058

Are people getting off the Kyoto city bus without paying a ticket or getting off due to insufficient fare? “Despite being in the red” and “unfair” reality
There are too many foreign tourists riding without paying.” “The machine says there is not enough balance, so the driver operates the machine and lets foreigners through.” Riding the Kyoto City Bus…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments