Kyoto is experiencing “overtourism.” Street parking is becoming a problem due to the rapid increase in tourist buses…

AD

Kyoto is experiencing “overtourism.” Street parking is becoming a problem due to the rapid increase in tourist buses…

『オーバーツーリズム』の京都 観光バス急増で路上駐車が問題に…京都 府警が3日間で46台を …
京都観光地周辺で渋滞の一因にもなっている、路上に駐停車にする 観光バスに対し、京都府警が指導・取り締まりを行い、46台のバスに 指導を行いました。

Kyoto is experiencing “overtourism.” Street parking is becoming a problem due to the rapid increase in tourist buses…
In response to tourist buses parked on the streets, which contributes to traffic congestion around tourist areas in Kyoto, >KyotoPrefectural police provided guidance and enforcement, and gave instructions to 46 buses.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments