“I was more moved by Naeko’s modesty than Chieko…” Koto (1963) by KENZO First Class Architect Office…

AD

“I was more moved by Naeko’s modesty than Chieko…” Koto (1963) by KENZO First Class Architect Office…

「千重子よりも苗子の奥ゆかしさに感動を覚え…」古都(1963) KENZO一級建築士事務所さんの …
京都観光旅行のガイド本代わりに原作を読み、 川端康成文学の中では特に好 きになった作品。 旅行の後、映画化作品が3作もあると知って全てレンタルして、

“I was more moved by Naeko’s modesty than Chieko…” Koto (1963) by KENZO First Class Architect Office…
Kyoto SightseeingI read the original work instead of a travel guide book, and it is one of my favorite Yasunari Kawabata works. After the trip, I learned that there were three movies made into movies, so I rented them all.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments