Two of the “Cultural Tourism” traveling industry in the Cultural Affairs Agency’s relocation of the “Cultural Tourism” will be held -Travel news

AD

Two of the “Cultural Tourism” traveling industry in the Cultural Affairs Agency’s relocation of the “Cultural Tourism” will be held -Travel news

文化庁移転で「文化観光」 旅行業の京都2団体、新春賀詞交歓会を開 催 – トラベルニュース
文化を観光ビジネスとしてどのように結びつけていけるかが問われます。ぜ ひ成功させて京都モデルをつくり、全国に情報発信してほしい」と語った。 京都府の西脇…
https://www.travelnews.co.jp/news/tourist/2023021409015634073.html

Two of the “Cultural Tourism” traveling industry in the Cultural Affairs Agency’s relocation of the “Cultural Tourism” will be held -Travel news
The question is how to connect culture as a sightseeing business. I would like you to succeed and create a Kyoto model and disseminate information nationwide. ” Kyoto Nishiwaki & nbsp; …
* Translated with Google’s automatic translation function. If you have any mistranslation, please contact us.

read more

Comments