“I’m jealous of Osaka and Kyoto” The problem of foreign visitors to Japan “sightseeing only during the day” is causing a stir in Nara City! empty at night

AD

“I’m jealous of Osaka and Kyoto” The problem of foreign visitors to Japan “sightseeing only during the day” is causing a stir in Nara City! empty at night

「大阪&京都がうらやましい」 奈良市をゲンナリさせる訪日外国人“昼 だけ観光”問題! 夜はガラガラ
日中の混雑は京都の嵐山並み奈良県奈良市の奈良公園周辺が昼間だけ訪日外 国人観光客で混雑している。奈良県内の宿泊施設不足から、訪日客の多くが 大阪や京都

“I’m jealous of Osaka and Kyoto” The problem of foreign visitors to Japan “sightseeing only during the day” is causing a stir in Nara City! empty at night
During the day, the area around Nara Park in Nara City, Nara Prefecture is crowded with foreign visitors to Japan, just like Arashiyama in Kyoto. Due to the lack of accommodation facilities in Nara Prefecture, many visitors to Japan are staying in Osaka or Kyoto …
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments