Shirtlessness will be banned at Shinjuku Gyoen National Garden from July “Why do foreigners tend to take off their clothes in public?” “Gaki Tsushi” talent…

AD

Shirtlessness will be banned at Shinjuku Gyoen National Garden from July “Why do foreigners tend to take off their clothes in public?” “Gaki Tsushi” talent…

新宿御苑で7月から上半身裸禁止 「なぜ外国人は公共の場で脱ぎがちな のか」『ガキ使』タレント …
… 観光局によると、5月の訪日外国人観光客の数は304万100人。3か月連続 で300万人の大台を超えました。これから日本は夏に突入します。湿度の高い暑さ は…
https://news.yahoo.co.jp/articles/ab481d4a49da8427ecc96b2972e963d3706a71a7

Shirtlessness will be banned at Shinjuku Gyoen National Garden from July “Why do foreigners tend to take off their clothes in public?” “Gaki Tsushi” talent…
… According to the Tourism Bureau, the number of foreign tourists visiting Japan in May was 3,041,000. The number of visitors exceeded the 3 million mark for three consecutive months. Japan is about to enter summer. The humid heat…
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments