Kenrokuen Garden attracts the largest number of foreign visitors in the first half of the year, with 257,659 visitors, driven by Europe and Australia – Yahoo! News

AD

Kenrokuen Garden attracts the largest number of foreign visitors in the first half of the year, with 257,659 visitors, driven by Europe and Australia – Yahoo! News

欧州・豪けん引、外国人最多 上半期の兼六園、25万7659人 円安追い風 に増加 – Yahoo!ニュース
インバウンド(訪日客)は全国的にも増加傾向にある。政府観光局や県によ ると、燃料代高騰による航空券代金の値上げ、ロシアのウクライナ侵攻に伴うフライ ト時間…
https://news.yahoo.co.jp/articles/d80f65d73410e74574e5797d5fa5c87b41641afa

Kenrokuen Garden attracts the largest number of foreign visitors in the first half of the year, with 257,659 visitors, driven by Europe and Australia – Yahoo! News
Inbound tourists (visitors visiting Japan) are on the rise nationwide. According to the government tourism bureau and prefecture, air ticket prices will increase due to soaring fuel costs, and flight times will be reduced due to Russia’s invasion of Ukraine.
*Translated using Google’s automatic translation function. If there are any mistranslations, please contact us.

read more

Comments