“「エキサイト翻訳」終了へ 22年の歴史に幕” https://t.co/DkcOem8Dhl
— AnMu(あんむ) (@maidcure) October 11, 2022
「Webの日英翻訳サービスとして2000年9月にスタート。当初からテキスト翻訳機能とWebページ翻訳機能を備え、多くの人に利用されていた。その後、機能や翻訳言語を拡張した他、iOS/Androidアプリもリリースしていた」
「エキサイト翻訳」終了へ 22年の歴史に幕 – ITmedia https://t.co/5bRhtZn6LO
— NI-Lab. (@nilab) October 11, 2022
長いことお世話になった気がするエキサイト翻訳くんが遂に…最近DeepLくんばっか使ってて罪悪感の様な得も言われぬ感情が
— ライチ (@Litch1_99) October 11, 2022
おお…これは残念。
日本語が通じない外国人に説明する際、大変お世話になりました。エキサイト翻訳 10月31日でサービス終了 「本当にお世話になりました」惜しむ声多数(スポニチアネックス) https://t.co/91Wu0clTVh
— 紫織 (@Anthony_shiori) October 11, 2022
翻訳ミスに毎回エキサイト翻訳か?って言われてたせいで使ったこと無いけど割と親しまれてたんですね
にしてもネクソンの翻訳にエキサイト扱いは(エキサイトに)流石に失礼だったと思えてならないあの頃
そしてdeepLそんな良いのかねこれは……— しーくれっつ、2k体狩ーりー、スタンプ、ヘイスト称号外せ。 (@tsunamiitsuki) October 11, 2022
エキサイト翻訳懐かし。
中〜高までお世話になりました。— おでぃお・もこもこ (@mokomokonawata) October 11, 2022
私のもうひとつの垢です(エキサイト翻訳)
— やは〜♡ (@DJ_YARAI) October 11, 2022
https://twitter.com/arayutw/status/1579766117987672064
大学の英語の授業でもらった課題とかエキサイト翻訳かけて爆笑してた思い出
— 河野息吹@C102土曜日西お35a (@KounoIbuki) October 11, 2022
エキサイト翻訳の思い出が再翻訳シリーズしか出てこなかったので若干申し訳ない。
— マルタ評議会 (@MaltaCouncil) October 11, 2022
![](https://twitren.com/wp-content/uploads/2022/09/YUKA20160818333714_TP_V4.jpg)
Above, It was a tweet and search keyword about Excite translation
Comments